Prevod od "pored svih" do Češki


Kako koristiti "pored svih" u rečenicama:

I pored svih mojih aktivnosti, ništa se ne dogaða, niti æe.
Možná zničíte kariéru pár lidem, co si špatně vytřeli prdel.
Pored svih pištolja koje imate unutra, Emili, neæe biti mesta i za moj.
Se všemi těmi pistolemi, které tam màte, už pro moji není místo.
Što se mene tièe, zadovoljiæu se ukoravanjem jedine osobe koja je bila dovoljno hrabra da stane uz mene pored svih mojih gluposti.
A pokud jde o mne, všechno to potěšení z útoků na jedinou osobu, která při mě stála v dobách mých bláznivostí.
Pored svih veštaca i demona koje smo videle, ne verujem.
Se všemi zaklínači a démony, se kterými jsme se setkaly-ne!
Želim da gledam unapred... zato što vidim da i pored svih problema koje smo možda imali, jel... i obzirom na probleme koje bi mogli imati... ima ovde još mnogo stvari koje nas mogu inspirisati.
Chci se dívat kupředu. Protože vidím, že přes všechny problémy, které jsme zatím měli.. Jasný?
I pored svih svojih mana, tvoj otac je voleo svoj narod.
I přes všechny jeho chyby byl tvůj otec mužem, který miloval svůj lid.
Ne mogu vjerovati da to cujem od tebe. pored svih ljudi.
Jak zrovna ty můžeš něco takověho říct?
Pored svih problema koje imam sada još i vi!
Už tak mám dost starostí. A teď ještě vy!
Nikada nisam našao vremena, pored svih mojih dodatnih obaveza dodatnih èasova, èasova posle šk ole!
Neměl jsem moc času, se všemi mými povinnostmi, jako model U.N., pokročilé umístnění tříd, mimoškolské dou čovaní!
Nakon svih ovih godina, moraš da znaš da je, i pored svih tih problema, dobar èovjek.
Znáš ho už léta. Mimo všechny ty problémy, je to hodný člověk.
Pored svih, tih iskaza, medicinskih radnika u korist optužbe, vi niste našli za shodno, da kažete, da je lekar, prisustvovao egzorcizmu?
Všechny ty lékařské výpovědi napomáhají obžalobě. Jak to, že jste mi neřekl, že u exorcismu byl doktor?
I pored svih mojih mana i dalje vidim kako treba, da kada stena treba da se pomeri, ja ću je pomeriti, što je najvrednije ženi sa detetom i drugim na putu.
A moje náchylnost k prohřeškům... mi nebrání v dobrých skutcích, takže když je potřeba za to vzít, tak to udělám, což žena ocení, zvlášť taková s dítětem na krku a druhým pod srdcem.
Pored svih pacijenata o kojima vodimo raèina, imamo i petorke, jasno?
U každého pacienta musíme držet naše starosti při zemi, teď se staráme o paterčata, rozumíte?
Znate, i pored svih ovih povreda ja ne oseæam bol.
Víte, i přes všechny ty tržný, rány necítím žádnou bolest.
I pored svih svojih zloèina, on je ipak jedan od nas.
I přes jeho zločiny je pořád jeden z nás.
Da, kako mogu dole da spavam pored svih onih koji plaèu i kašlju.
Jasně, jako bych se tam mohl při tom všem řevu a kašlání vyspat.
Nekako, i pored svih tih ljudi okolo jedan trogodišnjak je uspeo da upadne u bazen
Nějak, se všemi těmi lidmi okolo, tříleté dítě spadlo do bazénu.
Istina je da, pored svih problema u koje sam te uvalio, znajuæi za moju tajnu, zapravo nisam hteo reæi nikome, ali...
Abych řekl pravdu, po všem tom nebezpečí, do kterého jsem tě uvrhl, když jsem se ti svěřil, jsem to už ani nechtěl říkat komukoliv dalšímu, ale... Ale... nech mě hádat.
Shvatio sam da pored svih ovih ljudi neceš mi reci ne.
S tolika lidmi okolo, mě nemůžeš odmítnout.
Nije da æe ga moja sestra imati pored svih onih soja stvari.
Ani má sestra nebude žádnou mít. Má pravděpodobně všechno sójové.
Pored svih ovih dostignuæa, postoji trofej koji ti je konstantno izmicao.
Přes všechny ty úspěchy je tu však jeden vavřín, který ti vždy unikal.
I pored svih promenljivih svojstvenih našem sistemu i moguæih atmosferskih uticaja, izgleda da koristi princip "gravitacione praæke".
Ale vzhledem k proměnným v našem systému a k možným vlivům atmosférických podmínek to vypadá, že sleduje antigravitační trajektorii.
Samo talentirani hameleon može projektirati takvo neoklasièno remek-djelo pored svih onih modernih geometrijskih zdanja.
A jen ten nejnadanější čameleon může navrhnout mistrovsky umělecké staré budovy, stejně jako moderní budovy.
Moj kraj je pored svih onih nebodera i palmi, samo nekoliko milja od South Beacha, tako blizu a tako daleko od njega.
Ve stínu mrakodrapu a palem je moje čtvrť. Kousek od South Beach přitom jde o jiný svět.
Zašto pored svih vozila u gradu ti kradeš ovo?
Tolik aut ve městě, proč jsi ukradl tohle?
Pored svih ljudi koje vidim u hitnoj svakog dana, ne pamtim lica.
Vidám hodně lidí na pohotovosti. Což je důvod, proč si nepamatuju tváře.
To se nece desiti, osim ukoliko prvo ne budes uspeo da prodjes pored svih nas.
Ale to se nestane, pokud nejdřív nehodláš porazit nás všechny.
Pa, pored svih tih devojaka Nikol, poslednjih deset godina Prihvatam izvinjenje.
Jménem všech Nicol za posledních 10 let... přijímám tvé omluvu.
O tome, Arijel, da pored svih mobilnih operatera koji postoje, i svih promocija koje nude, neverovatno je da ta devojka ima isti broj kao tvoj profesor gitare.
Jen o tom Arieli, Že při všech telefonních společnostech a všech bezpečnostních opatřeních, je divné, že ta ženská má stejné číslo jako tvůj učitel kytary
Pored svih ovih stvari o Ezri u mojoj glavi, ne znam èak ni o èemu sam razmišljala.
Když mám v hlavě to s tím Ezrou, ani nevím, co jsem si myslela.
I pored svih pogodnosti, još uvek okreæeš leða svakoj moguænosti za sreæu.
I se všemi esy v rukávě jsi stejně zazdila každou svou šanci na štěstí.
Mogu samo da zamislim koliko su stvari komplikovane pored svih tvojih novih majcinskih odgovornosti i Storibruka i citavog ovog problema sa ledom.
Neumím si představit, jak to teď pro tebe musí být složité, s těmi novými mateřskými povinnostmi, Storybrookem a tím ledovým problémem.
Ironija je da i pored svih lekova koje su mi ubrizgali, bolje se nisam oseæao ove nedelje.
Ironií je... že díky tomu, jak mě tam zdrogovali, jsem se cítil nejlíp za poslední dobu.
Zašto, pored svih ostalih mogućnosti, čovek izabere život plaćenog ubice?
Proč, ze všech ostatních možností, - si někdo vybere stát se zabijákem?
Da pored svih gradskih problema, podležemo terorizmu?
Že ke všem problémům tohohle města ještě navíc podléháme terorismu?
Zato stavljam konzerve pored svih vrata i prozora svake noæi.
Proto jsem ke všem dveřím a oknům nastražila plechovky.
To je integrisani sistem koji je evoluirao i pored svih planiranja i slično.
Je to ucelený systém, který se vyvinul i přes veškeré plánování apod.
Mislim da pored svih problema koji postoje u nauci, jedna od najboljih stvari koje možemo da uradimo je da podignemo poklopac, sagledamo i razmotrimo problematiku koju smo tu uočili.
Myslím si, že se všemi problémy ve vědě, jednou z nejlepších věcí, kterou můžeme udělat, je zvednout víko, ohmatat si mechanismy a zahledět se do nich. Moc vám děkuji.
Prvi antidepresivi su bili napravljeni, pored svih mogućih opcija, od raketnog goriva preostalog nakon Drugog svetskog rata.
Představte si, že první antidepresiva byla vyrobena z raketového paliva, které tu zbylo po 2. světové válce.
Ne kaže vam zašto je odneo stolicu, pored svih ostalih stolica.
Nezmíní se ani slovem o tom, proč si z těch všech židlí kolem vybral zrovna tu vaši.
Vrlo slobodno govorim k vama, mnogo se hvalim vama, napunio sam se utehe, izobilan sam radošću pored svih briga naših.
Mnohéť jsem k vám důvěrnosti, mnohoť se vámi chlubím; naplněn jsem potěšením, a rozhojňujiť se v radosti ve všelikém soužení našem.
1.0727910995483s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?